Jutro moji bloggeri,
Probudim se i razmišljam o svemu što mi je donio Lajpzig. Toliko novih prilika u velikom gradu. Istina je, niko ne moze osporiti značaj velikog grada i njegov uticaj na život ljudi. Puno prilika za poslom, puno novih stvari, puno kulturnih dešavanja. To su sve stvari koje meni nedostaju u Brčkom.
Postaje mi žalosna reakcija ljudi kad kažem da Brčko nema kino, muzej... a vjerovatno bi reakcija bila i gora kad bi rekao da mlade ljude muzej ne zanima.
Nije bitno, ono što sam htio kazati je da sam u školi jezika upoznao jednu ženu koja je iz Španije. Ona ne priča baš najbolje njemački jezik, a engleski ne zna ni riječ. I počne ona malo na španjolskom jeziku da priča, a ja skontam da imam neko osnovno znanje tog jezika. I danas razmišljam, možda bi uz nju mogao progovoriti i španjolski. Što da ne. Ionako kažu ljudi "vrijediš onoliko ljudi koliko jezika znaš da pričaš".
Probudim se i razmišljam o svemu što mi je donio Lajpzig. Toliko novih prilika u velikom gradu. Istina je, niko ne moze osporiti značaj velikog grada i njegov uticaj na život ljudi. Puno prilika za poslom, puno novih stvari, puno kulturnih dešavanja. To su sve stvari koje meni nedostaju u Brčkom.
Postaje mi žalosna reakcija ljudi kad kažem da Brčko nema kino, muzej... a vjerovatno bi reakcija bila i gora kad bi rekao da mlade ljude muzej ne zanima.
Nije bitno, ono što sam htio kazati je da sam u školi jezika upoznao jednu ženu koja je iz Španije. Ona ne priča baš najbolje njemački jezik, a engleski ne zna ni riječ. I počne ona malo na španjolskom jeziku da priča, a ja skontam da imam neko osnovno znanje tog jezika. I danas razmišljam, možda bi uz nju mogao progovoriti i španjolski. Što da ne. Ionako kažu ljudi "vrijediš onoliko ljudi koliko jezika znaš da pričaš".
Mi s Balkana imamo tu privilijegiju da znamo bosanski, hrvatski, srpski... u startu vrijedimo za troje :)
Dado
Dado
Nema komentara:
Objavi komentar